La musique des langues

Cet atelier animé par Christiane Weissenbacher, initialement programmé en 2020, sera proposé cette année. Ce genre de formation est rare et offre de précieux outils : tout d’abord, il s’agira de mieux savoir comme nous articulons les sons. Ensuite, à chacun de ces sons correspond un signe particulier. Ces signes, qui forment l’alphabet phonétique international (API) sont comme les notes d’une partition. Très vite, l’objectif sera d’apprendre à les utiliser comme des notes de musique :

  • en produisant les sons correspondant aux signes (lecture)
  • en notant les signes correspondant aux sons (dictée)
  • en les utilisant de façon créative (« composition »)

Au cours des séances suivantes, différentes familles de langues seront passées en revue : romanes, germaniques, slaves… Pour chacune des 16 langues abordées, il s’agira :

  • de faire l’inventaire des sons constitutifs : description du système phonologique
  • de les mettre en rapport avec les signes graphiques : prononciation de l’alphabet
  • de faire des exercices de transcription phonétique à partir de textes oraux ou écrits
  • de prendre en bouche des textes écrits avec leur orthographe ou transcrits en API
  • en passant de la parole au chant

Dès lors, il deviendra aisé de transcrire à tout moment la prononciation exacte et correcte de mots étrangers, au lieu d’improviser des imitations en français, qui nous seront indéchiffrables la prochaine fois que nous relirons nos notes ! La prononciation elle-même sera plus claire et plus précise.

Rien que des bénéfices !

Pour voir les détails de l’atelier, rendez-vous sur cette page